RESIDENTIAL AND SERVICED APARTMENTS
Total rental turnover for 2012 was HK$341 million. Instability in
worldwide markets has tightened housing budgets – leading to low
expatriate family arrivals from the banking and financial sector and
slowing demand for luxury apartment units.
As a result, the Group has branched out into new industries
such as fashion and apparel, information technology, trading and
pharmaceuticals – which are becoming major sources of expatriate
family movements. We are targeting corporate accounts, local
households, overseas expatriates and visitors, and will continue to
diversify our client base to deliver steady returns.
住宅及服務式寓所
二零一二年的租金收入總額為港幣三億四
千一百萬元。全球市場不穩下,企業收緊
房屋預算,加上銀行業和金融業招聘來港
的外籍員工連同家庭數目仍然偏低,導致
豪宅寓所需求放緩。
為擴闊租戶組合,本集團從外籍家庭來港
投職的主要行業拓展租戶,包括時裝服
飾、資訊科技、貿易及藥品等。我們的目
標客戶包括企業、本地住戶、外籍人士和
遊客,並會繼續擴大客戶基礎,以取得穩
定回報。
關心每位住客
We Care for Every Guest
每天的溫馨微笑和問候,讓我們與住客建
立了緊密的關係。而我們對工作的熱誠,
則推動我們提供與別不同的稱心服務。
With warmsmiles and a friendly greeting every
day, we enjoy building close relationships with
all our residents. Our passion and enthusiasm
make the difference and inspire us to deliver
the highest standards of services.
林忠強
Winco Lam
高級客戶服務主管 — 御峯
Senior Guest Services Supervisor,
The Summit
47
Cover...,37,38,39,40,41,42,43,44,45,46 48,49,50,51,52,53,54,55,56,57,...Back Cover